About... A propos
Une rencontre, puis une autre. Au hasard d'une envie commune d'écrire des haïkus.
De haïkus en tankas, de projets solitaires en écriture à trois.
Voici nos premières suites.
Pour notre premier renga, nous avons choisi la seule contrainte de la forme :
alternance de haïkus en 5-7-5 et de distiques en 7-7. Chaque mot utilisé devait rester unique (à l'exclusion du bataillon de nos mots de liaison, articles, prépositions et autres chevilles ouvrières du texte en français). Enfin, une certaine temporalité ombrerait chaque strophe, mot du jour ou de la nuit à la place du mot de saisons, lesquelles sont parfois insaisissables lorsque l'on vit sous les Tropiques.
Blandine Berne, Françoise Ruffiot, Monique Mérabet, Octobre 2014
Renga
chaleur de midi
sortie du cercle au patio
ville en bruissement
sous les feuilles aux paumes d'or
parole et café amer
avec le soleil
le parfum du buis de Chine
jusqu'à mon stylo
vers l'écriture syllabique
lumière sur un poème
mon chat philosophe
passe et repasse la langue
noirceur de la suie
le haïku du matin
effacé d'un geste lent
crépuscule en vue
moments de petits bonheurs
gargouillis de l'eau
Au battant de la fenêtre
Coule le rayon de lune
fermer les volets
l'ombre d'une liane frôle
l'ombre de ma main
immobiles tiges des bambous
kakémono cliquetant
ouvrir une brèche
dans le bassin végétal
moustache de carpe
froufrou d'un rideau tiré
les oiseaux vite envolés