top of page

About... A propos

               Une rencontre, puis une autre. Au hasard d'une envie commune d'écrire des haïkus.

De haïkus en tankas, de projets solitaires en écriture à trois. 

Voici nos premières suites.

         Pour notre premier renga, nous avons choisi la seule contrainte de la forme :

 

alternance de haïkus en 5-7-5 et de distiques en 7-7. Chaque mot utilisé devait rester unique (à l'exclusion du bataillon de nos mots de liaison, articles, prépositions et autres chevilles ouvrières du texte en français). Enfin, une certaine temporalité ombrerait chaque strophe, mot du jour ou de la nuit à la place du mot de saisons, lesquelles  sont parfois insaisissables lorsque l'on vit sous les Tropiques.

 

Blandine Berne, Françoise Ruffiot, Monique Mérabet, Octobre 2014

Un commentaire ?

 

Renga

 

chaleur de midi

sortie du cercle au patio

ville en bruissement

 

sous les feuilles aux paumes d'or

parole et café amer

 

 

avec le soleil

le parfum du buis de Chine

jusqu'à mon stylo

 

vers l'écriture syllabique

lumière sur un poème

 

 

mon chat philosophe

passe et repasse la langue

noirceur de la suie

 

le haïku du matin

effacé d'un geste lent

 

 

crépuscule en vue

moments de petits bonheurs

gargouillis de l'eau

 

Au battant de la fenêtre

Coule le rayon de lune

 

 

fermer les volets

l'ombre d'une liane frôle

l'ombre de ma main

 

immobiles tiges des bambous

kakémono cliquetant

 

 

ouvrir une brèche

dans le bassin végétal

moustache de carpe

 

froufrou d'un rideau tiré

les oiseaux vite envolés

 

bottom of page